Автор: Е.С. Клочкова1, М.А. Солошенко2
Организация : 1 Санкт-Петербургский государственный электротехнический университет «ЛЭТИ», 2 Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого
Аннотация : В данной статье обсуждается возможность интеграции методик концептуального и корпусного анализов для изучения семантики синонимов. Предлагаемая процедура предполагает дополнение традиционной методики концептуального анализа результатами корпусного анализа, что позволяет верифицировать результаты, полученные в ходе концептуально-дефиниционного этапа анализа, на данных корпусного исследования. Процедура интеграции иллюстрируется на примере анализа лексем adapt и alter, репрезентирующих концепт CHANGE. Подобная интеграция методов может быть применена для исследования как особенностей семантики синонимов в одном языке, так и при сравнении межъязыковых лексических соответствий в разных языках.
Ключевые слова : концепт, концептуальный анализ, корпусный анализ, интеграция методов анализа, синонимы, семантический признак.
Список источников : Апресян Ю.Д. (ред.) Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. М.: Школа «Языки славянской культуры», 2003. [Apresjan Ju. D. (red.) Novyj ob#jasnitel'nyj slovar' sinonimov russkogo jazyka. M.: Shkola «Jazyki slavjanskoj kul'tury», 2003.] Апресян Ю.Д. Исследования по семантике и лексикографии: Т. 1: Парадигматика. М.: Языки славянских культур, 2009. [Apresjan Ju.D. Issledovanija po semantike i leksikografii: T. 1: Paradigmatika. M.: Jazyki slavjanskih kul'tur, 2009]. Беляевская Е.Г. Воспроизводимы ли результаты концептуализации? (к вопросу о методике когнитивного анализа) // Вопросы когнитивной лингвистики. 2005. № 1. С. 5-14. [Beljaevskaja E.G. Vosproizvodimy li rezul'taty konceptualizacii? (k voprosu o metodike kognitivnogo analiza) // Voprosy kognitivnoj lingvistiki. 2005. № 1. S. 5-14.] Беляевская Е.Г. Фрейм, концепт, концептуальная метафора – синонимы? (о соотношении и взаимодействии методов когнитивной лингвистики) // Вестник Московского государственного лингвистического университета. 2015. № 22 (733). С. 9-20. [Beljaevskaja E.G. Frejm, koncept, konceptual'naja metafora – sinonimy? (o sootnoshenii i vzaimodejstvii metodov kognitivnoj lingvistiki)// Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo lingvisticheskogo universiteta. 2015. № 22 (733). S .9-20] Болдырев Н.Н. Язык и система знаний. Когнитивная теория языка. М.: Издательский Дом ЯСК, 2018. [Boldyrev N.N. Jazyk i sistema znanij. Kognitivnaja teorija jazyka. M.: Izdatel'skij Dom JaSK, 2018.] Верещагин В.М., Костомаров В.Г. Язык и культура: М: Индрик, 2005. [Vereshhagin V.M., Kostomarov V.G. Jazyk i kul'tura: M: Indrik, 2005.]. Голубкова Е.Е. Использование лингвистических корпусов при решении семантических проблем // Методы когнитивного анализа семантики слова: компьютерно-корпусный подход / под общ. ред. В.И. Заботкиной. М.: Издательский Дом ЯСК, 2019. С. 39-81. [Golubkova E.E. Ispol'zovanie lingvisticheskih korpusov pri reshenii semanticheskih problem // Metody kognitivnogo analiza semantiki slova: komp'juterno-korpusnyj podhod / pod obshh. red. V.I. Zabotkinoj. M.: Izdatel'skij Dom JaSK, 2019. S. 39-81.] Голубкова Е.Е., Трубочкин А.В. Когнитивная семантика и корпусные исследования: good chemistry// Когнитивные исследования языка. 2021. № 4. С. 320-327. [Golubkova E.E., Trubochkin A.V. Kognitivnaja semantika i korpusnye issledovanija: good chemistry// Kognitivnye issledovanija jazyka. 2021. № 4. S. 320-327.] Заботкина В.И. Предисловие к монографии // Методы когнитивного анализа семантики слова. Компьютерно-корпусный подход. М.: Издательский дом ЯСК, 2019. [Zabotkina V.I. Predislovie k monografii // Metody kognitivnogo analiza semantiki slova. Komp'juterno-korpusnyj podhod. M.: Izdatel'skij dom JaSK, 2019.] Зализняк А.А., Левонтина И.Б., Шмелев А.Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира: сб. ст. М.: Языки славянской культуры, 2005. [Zaliznjak A.A., Levontina I.B., Shmelev A.D. Kljuchevye idei russkoj jazykovoj kartiny mira: sb. st. M.: Jazyki slavjanskoj kul'tury, 2005.] Захаров В.П. Дистрибутивно-статистический анализ как инструмент автоматизации формирования семантических полей (на примере поля «империя») // XV Международная конференция по компьютерной и когнитивной лингвистике TEL 2018. Сборник трудов. Т. 2. Казань, 2018. С. 163-180. [Distributivno-statisticheskij analiz kak instrument avtomatizacii formirovanija semanticheskih polej (na primere polja «imperija») // XV Mezhdunarodnaja konferencija po komp'juternoj i kognitivnoj lingvistike TEL 2018. Sbornik trudov. T. 2. Kazan', 2018. S. 163-180.] Князева Ю.О. Корпусный анализ в исследовании синонимии // Вестник Костромского государственного университета им. Н.А. Некрасова. 2008. № 14(4). С. 165-169. [Knjazeva Ju.O. Korpusnyj analiz v issledovanii sinonimii // Vestnik Kostromskogo gosudarstvennogo universiteta im. N. A. Nekrasova. 2008. № 14(4). S. 165-169.] Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов. М.: Изд.-во Моск. ун-та, 1996. [Kubrjakova E.S., Dem'jankov V.Z., Pankrac Ju.G., Luzina L.G. Kratkij slovar' kognitivnyh terminov. M.: Izd.-vo Mosk. un-ta, 1996.] Кубрякова Е.С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира. М., 2004. [Kubrjakova E. S. Jazyk i znanie: Na puti poluchenija znanij o jazyke: Chasti rechi s kognitivnoj tochki zrenija. Rol' jazyka v poznanii mira. M., 2004.] Палевская М.Ф. Синонимы в русском языке. М.: Просвещение, 1964. [Palevskaja M.F. Sinonimy v russkom jazyke. M.: Prosveshhenie, 1964.] Позднякова Е.М., Суворина Е.В. Исследование структуры ментального лексикона: вклад компьютерно-корпусной лингвистики // Методы когнитивного анализа семантики слова: компьютерно-корпусный подход / под общ. ред. В. И. Заботкиной. М.: Издательский Дом ЯСК, 2019. С. 185-243. [Pozdnjakova E.M., Suvorina E.V. Issledovanie struktury mental'nogo leksikona: vklad komp'juterno-korpusnoj lingvistiki // Metody kognitivnogo analiza semantiki slova: komp'juterno-korpusnyj podhod / pod obshh. red. V.I. Zabotkinoj. M.: Izdatel'skij Dom JaSK, 2019. S. 185-243.] Попова З.Д., Стернин И.А. Методы и приемы семантикокогнитивного описания концептов // Когнитивная лингвистика. М.: АСТ: Восток-Запад, 2007. С. 160-217. [Popova Z.D., Sternin I.A. Metody i priemy semantikokognitivnogo opisanija konceptov // Kognitivnaja lingvistika. M.: AST: Vostok-Zapad, 2007. S. 160-217.] Рахилина Е.В., Резникова Т.И. Фреймовый подход к лексической типологии // Вопросы языкознания. 2013. № 2. С. 3–-31. [Rahilina E.V., Reznikova T.I. Frejmovyj podhod k leksicheskoj tipologii // Voprosy jazykoznanija. 2013. № 2. S. 3-31.] Романенко Т.А. Реконструкция и анализ структур русского концепта сердце и немецкого концепта Herz: автореф. дис…канд. филол. наук. Екатеринбург, 2012. [Romanenko T.A. Rekonstrukcija i analiz struktur russkogo koncepta serdce i nemeckogo koncepta Herz: avtoref.dis…kand. filol. nauk. Ekateriartsnburg, 2012.] Солошенко М.А. Когнитивные основания лексико-семантического варьирования в семантике английского глагола (на примере глаголов feel, sense, perceive). дис. …канд. филол. наук. М., 2020. [Soloshenko M.A. Kognitivnye osnovanija leksiko-semanticheskogo var'irovanija v semantike anglijskogo glagola (na primere glagolov feel, sense, perceive). dis. …kand. filol. nauk. M., 2020.] Стернин И.А. Проблемы анализа структуры значения слова. М., Берлин: Direct-Media, 2015. [Sternin I. A. Problemy analiza struktury znachenija slova. M., Berlin: Direct-Media, 2015.] Тен Ю.П. Культурология и межкультурная коммуникация. Ростов-на-Дону: Феникс, 2007 [Kul'turologija i mezhkul'turnaja kommunikacija. Rostov-na-Donu: Feniks, 2007.] Чеханова И.В. Концепт TASTE в английской языковой картине мира // Вопросы когнитивной лингвистики. 2022. № 1. С. 114-122. [Koncept TASTE v anglijskoj jazykovoj kartine mira // Voprosy kognitivnoj lingvistiki. 2022. № 1. S. 114-122.] Collins COBUILD Advanced Learner’s Dictionary. URL: https://www.collinsdictionary.com/ (дата доступа 05.03.2024) enTenTen2020 URL: https://www.sketchengine.eu/ententen-english-corpus/ (дата доступа 05.03.2024). Geerarts Dirk, Heylen Kris, Tummers Jose Usage-based approaches in Cognitive linguistics: a technical state of the art // Corpus linguistics and linguistic theory. 2005. Vol. 1. Iss. 2. P. 225-261. Gries S.Th. Exploring variability within and between corpora: some methodological considerations. Corpora. 1(2). 2006. P. 10-151. Hirsch E.D., Kett J.F., Trefil J. The New Dictionary of Cultural literacy. What every American needs to know. Boston; N.Y.: Houghtan Muffin Company, 2002. Inkpen D., Hirst, G. Building and using a lexical knowledge base of near-synonym differences // Computational Linguistic. 2006. № 32 (2), P. 223-262. Lakoff G. Categories : An essay in cognitive linguistics // LiM ed. Linguistics in the morning calm : Selected papers from the SICOL. Seoul : Hanship, 1982. P. 139-193. Laufer B. Words you know: How they affect the words you learn. In J. Fisiak (ed.), Further insights into contrastive linguistics (p. 573-593). Amsterdam: John Benjamins, 1990. Macmillan English Dictionary for Advanced Learners. London : Macmillan Publishers, 2002. Merriam-Webster online dictionary. URL https://www.merriam-webster.com/ (дата обращения 05.03.2024). Online etymology dictionary. URL https://www.etymonline.com/ (дата обращения 05.03.2024). SketchEngine. Lexical Computing CZ s.r.o. URL: https://www.sketchengine.eu (дата доступа 05.03.2024). Webster’s New World College Dictionary. URL:https://archive.org/details/webstersnewworld0000unse_h3m6/page/n9/mode/2up (дата доступа 05.03.2024).
Страницы: 100-111