Тамбов
Общероссийский академический научный журнал
“Вопросы когнитивной лингвистики”

СПЕЦИФИКА И СУБЪЕКТНЫЙ ПРИНЦИП РЕАЛИЗАЦИИ СОЦИОКУЛЬТУРНОГО КОМПОНЕНТА В ДИСКУРСЕ

СПЕЦИФИКА И СУБЪЕКТНЫЙ ПРИНЦИП РЕАЛИЗАЦИИ СОЦИОКУЛЬТУРНОГО КОМПОНЕНТА В ДИСКУРСЕ


Автор:  Дубровская Ольга Георгиевна

Организация :  Тюменский государственный университет

Аннотация :  Статья посвящена проблеме изучения социокультурной специфики дискурсивной дея-тельности субъектов – носителей русского и английского языков, вопросам, связанным с лока-лизацией социокультурного компонента в дискурсе, описанию механизма реализации социо-культурного компонента в дискурсе. В начале статьи кратко систематизируются научные взгляды отечественных и зарубежных ученых по проблеме национально-культурной специфики языка и речи, затем предлагается собственная интерпретация проблемы.

Ключевые слова :  социокультурная специфика дискурса, «коллективный» субъект дискурсивной деятельности, «авторский» субъект дискурсивной деятельности, контекст как когнитивно-коммуникативное образование.

Список источников

Анисимова Е.Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов). М.: Изд. центр «Академия», 2003.
Безуглая Л.Р., Бондаренко Е.В., Донец П.Н., Мартынюк А.П., Морозова Е.И.,  Пасынок В.Г., Пихтовникова Л.С., Солощук Л.В., Фролова И.Е., Швачко С.А., Шевченко И.С. Дискурс как когнитивно-коммуникативный феномен / под общ. ред. И.С. Шевченко. Харьков: Константа, 2005.
Бергельсон М.Б. Прагматическая и социокультурная мотивированность языковой формы. М.: Университетская книга. 2007.
Болдырев Н.Н. О понятии культуры и культурологическом анализе языка // Филология и культура: материалы VI Междунар. науч. конф. 17-19 октября 2007 г. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2007. C. 27-32.
Болдырев Н.Н. Языковые категории как формат знания // Вопр. когнитивной лингвистики. 2006. №2. С. 5-22.
Гришаева Л.И. Язык как культурный код или как языковые средства передают культурно специфические знания о мире // Теоретические и прикладные аспекты описания языка и межкультурной коммуникации: сб. науч. тр. / отв. ред. Л.В. Цурикова. Вып. 2. Воронеж: Изд-во ВГУ, 2008. С. 222-249.
Гришаева Л.И., Цурикова Л.В. Введение в теорию межкультурной коммуникации. М.: Академия, 2007.
Красных В.В. Анализ дискурса в свете концепции фрейм-структур сознания // Культурные слои во фразеологизмах и в дискурсивных практиках / отв. ред. В.Н. Телия. М., 2004. С. 243-245.
 
Кубрякова Е.С. В поисках сущности языка: Вместо введения // Когнитивные исследования языка. Вып. IV. Концептуализация мира в языке: сб. науч. тр. / гл. ред. сер. Е.С. Кубрякова, отв. ред. вып. Н.Н. Болдырев. М.: Ин-т языкознания РАН; Тамбов: Изд. дом ТГУ им. Г.Р. Державина, 2009. С. 11-24.
Кубрякова Е.С. О методике когнитивно-дискурсивного анализа применительно к исследованию драматургических произведений (пьесы как особые форматы знания) // Принципы и методы когнитивных исследований языка: сб. науч. тр. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2008.
C. 30-45.
Кубрякова Е.С. О соотношении языка и культуры // Филология и культура: материалы
VI Междунар. науч. конф. 17-19 октября 2007 г. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2007.
С. 25-27.
Кубрякова Е.С. Что может дать когнитивная лингвистика исследованию сознания и разума человека // Междунар. конгресс по когнитивной лингвистике: сб. материалов 26-28 сентября 2006 г. / отв. ред. Н.Н. Болдырев. Тамбов: Изд-во ТГУ
им. Г.Р. Державина, 2006. С. 26-31.
Кубрякова Е.С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира. М.: Языки славянских культур, 2004. 
Кубрякова Е.С. Языковое сознание и языковая картина мира // Филология и культура. Ч. III. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 1999. С. 6-13.
Кузнецов В.Г. Социально значимые концепты в синхронии и диахронии // Вопр. когнитивной лингвистики. № 4 (017). 2008. С. 38-45.
Куликова Л.В. Коммуникативный стиль в межкультурном общении: моногр. М.: Флинта: Наука, 2009.
Ларина Т.В. Категория вежливости и стиль коммуникации: Сопоставление английских и русских лингвокультурных традиций. М.: Рукописные памятники Древней Руси, 2009.
Леонтович О.А. Типология культурных значений // Язык. Культура. Общение: сб. науч. тр. в честь юбилея заслуженного проф. МГУ
С.Г. Тер-Минасовой. М.: Гнозис. 2008.
C. 502-510.
Леонтьев А.А. Национальные особенности коммуникации как междисциплинарная проблема. Объем, задачи и методы этнопсихолингвисти-ки // Национальнокультурная специфика речевого поведения. М.: Наука. 1977. С. 5-14.
 
ЛЭС – Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Сов. энцикл., 1990.
Магировская О.В. Репрезентация субъекта познания в языке: автореф. … дис. докт. филол. наук. Тамбов. 2009.
Марковина И.Ю., Сорокин Ю.А. Культура и текст. Введение в лакунологию. М.: ГЭОТАР-Медиа, 2008.
Павиленис Р.И.Проблема смысла: современный логико-философский анализ языка. М.: Мысль, 1983.
Сазонова Т.Ю., Бороздина И.С. Содержание пространственных концептов как отражение культурного знания // Вопр. когнитивной лингвистики. 2010. № 2 (023). С. 27-33.
Сонин А.Г. Моделирование механизмов понимания поликодовых текстов: автореф. дис. … докт. филол. наук. М., 2006.
Степанов Ю. С. Концепты. Тонкая пленка цивилизации. М.: Языки славянских культур, 2007.
Стернин И.А. Контрастивная лингвистика. Проблемы теории и методики исследования. М.: АСТ: Восток-Запад, 2007.
Стернин И.А., Попова З.Д. Когнитивная лингвистика. М.: АСТ: Восток – Запад, 2007.
СЭС – Советский энциклопедический словарь / ред. А.М. Прохорова. М.: Сов. энцикл., 1985.
Телия В.Н. Русская фразеология: Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М.: Языки русской культуры, 1996.
Фролов Н.К. Введение в тюменскую региональную этнолингвистику. Тюмень: Изд-во «Вектор Бук», 2006.
Цурикова Л.В. Проблема естественнос-
ти дискурса в межкультурной коммуникации:
автореф. дис. … докт. филол. наук. Воронеж, 2002.
Цурикова Л.В. Социально-культурная обусловленность знания и анализ дискурса в межкультурной коммуникации // Вестн. ВГУ. Сер. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2001. № 2. С. 17-25.
Alexander R.CultureandPedagogy. International Comparisons in Primary Education. Oxford: Blackwell, 2001.
Connor U. Contrastive Rhetoric: Cross-Cultural Aspects of Second Language Writing. Cambridge: Cambridge University Press. 1996.
Fishman P. Conversational insecurity // The Feminist Critique of Language (2nd ed.) / Ed. by
D. Cameron. London: Routledge, 1998. P. 253-258.
Hutchby I., Wooffitt R. Conversation Analysis. Principles, Practices and Applications. Cambridge: Polity Press, 1998.
Iedema R. Analysing film and television: a social semiotic account of Hospital: An Unhealthy Business // Handbook of Visual Analysis / T. Leeuwen, C. Jewitt. London: Sage, 2001. P. 183-204.
Kress G., Ogborn J, Martins I. A satellite view of language: some lessons from science classrooms // Language awareness. 1998. Vol. 7. № 2/3. P. 69-89.
Stubbs M. Text and Corpus Analysis. Oxford: Basil Blackwell. 1996.
Wierzbicka A. Understanding Cultures through their Key Words: English, Russian, Polish, German, and Japanese. N.Y., Oxford: Oxford University Press,
1997. 

Страницы:  131-140

Возврат к списку