ЯЗЫКОВЫЕ ЗАТРУДНЕНИЯ И ИХ ЖЕСТОВЫЕ ПРОФИЛИ: АНАЛИЗ СИНХРОННОГО ПЕРЕВОДА С L1 НА L2
НЕЭКВИВАЛЕНТНОСТЬ ПОЛИСЕМАНТОВ И МЕХАНИЗМ ФОРМИРОВАНИЯ СО-ЗНАНИЯ
КОНЦЕПЦИЯ КОГНИТИВНОГО МОДЕЛИРОВАНИЯ ТЕКСТОВОГО ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПРОСТРАНСТВА
ИНТЕРПРЕТИРУЮЩИЙ ПОТЕНЦИАЛ ЗООНИМОВ В СОСТАВЕ АНГЛИЙСКИХ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ
МЕМЫ КАК СРЕДСТВО ДЕКОНСТРУКЦИИ МАНИПУЛЯТИВНЫХ МЕДИА ПРИЕМОВ
ВТОРИЧНАЯ ИНТЕПРЕТАЦИЯ КАК ФАКТОР СОЗДАНИЯ ПЕРЕНОСНЫХ ЗНАЧЕНИЙ
ДИНАМИКА КОНЦЕПТУАЛЬНОГО ПРОСТРАНСТВА НЕМЕЦКОЙ ЛИНГВОКУЛЬ-ТУРЫ В ПЕРИОД ПАНДЕМИИ
АКСИОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ТОПОНИМИЧЕСКОЙ ЛЕКСИКИ